Перевод: с русского на английский

с английского на русский

joint venture with the Enterprise

  • 1 совместное с Предприятием предприятие

    Универсальный русско-английский словарь > совместное с Предприятием предприятие

  • 2 П-74

    НА ПАЯХ (с кем) PrepP Invar adv, subj-compl with бытье (subj: human, or nonagreeing modif) (to undertake some venture) collaboratively, contributing funds and/or labor to it
    go shares on sth.
    share sth. (do sth.) jointly (be in sth.) together
    на равных паях — (a venture ( sth. is undertaken etc)) with equal shares
    (undertake sth.) in equal shares (when there are exactly two participants) with (in) half shares.
    ...Ставровыми Пряслины жили коммуной, считай, всю войну... Они держали на паях корову, сообща заготовляли сено, дрова, выручали друг дружку едой (Абрамов 1). Throughout the war...the Pryaslins and the Stavrovs had lived as a little commune's they shared a cow, laid in hay and firewood together and helped each other out with food (1a)
    «...Да вы-то, господин Лужин', чего же? Ведь это ваша невеста... И не могли же вы не знать, что мать под свой пенсион на дорогу вперед занимает? Конечно, тут у вас общий коммерческий оборот, предприятие на обоюдных выгодах и на равных паях, значит, и расходы пополам...» (Достоевский 3). "...But you, Mr. Luzhin, what about you? She's your bride... Can you possibly be unaware that her mother is borrowing money on her pension for the journey? Of course, you've set up a joint commercial venture here, a mutually profitable enterprise, and with equal shares, so the expenses should also be divided equally (3c).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > П-74

  • 3 на паях

    [PrepP; Invar; adv, subj-compl with быть (subj: human), or nonagreeing modif]
    =====
    (to undertake some venture) collaboratively, contributing funds and/ or labor to it:
    - go shares on sth.;
    - share sth.;
    - (do sth.) jointly < as partners>;
    - (be in sth.) together;
    || на равных паях (a venture < sth. is undertaken etc>) with equal shares;
    - (undertake sth.) in equal shares;
    - [when there are exactly two participants] with <in> half shares.
         ♦ Со Ставровыми Пряслины жили коммуной, считай, всю войну... Они держали на паях корову, сообща заготовляли сено, дрова, выручали друг дружку едой (Абрамов 1). Throughout the war...the Pryaslins and the Stavrovs had lived as a little commune they shared a cow, laid in hay and firewood together and helped each other out with food (1a)
         ♦ "...Да вы-то, господин Лужш/, чего же? Ведь это ваша невеста... И не могли же вы не знать, что мать под свой пенсион на дорогу вперед занимает? Конечно, тут у вас общий коммерческий оборот, предприятие на обоюдных выгодах и на равных паях, значит, и расходы пополам... (Достоевский 3). "...But you, Mr. Luzhin, what about you? She's your bride... Can you possibly be unaware that her mother is borrowing money on her pension for the journey? Of course, you've set up a joint commercial venture here, a mutually profitable enterprise, and with equal shares, so the expenses should also be divided equally..." (3c).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > на паях

См. также в других словарях:

  • joint venture — joint ven·ture / ven chər/ n 1: a cooperative business agreement or partnership between two or more parties that is usu. limited to a single enterprise and that involves the sharing of resources, control, profits, and losses compare combination 2 …   Law dictionary

  • Joint venture — For other uses, see Joint Venture (disambiguation). A joint venture is a business agreement in which parties agree to develop, for a finite time, a new entity and new assets by contributing equity. They exercise control over the enterprise and… …   Wikipedia

  • joint-venture — [c]/dʒɔɪnt ˈvɛntʃə/ (say joynt venchuh) verb (joint ventured, joint venturing) –verb (t) 1. to undertake (a business enterprise) as a partner in a joint venture. –verb (i) 2. (sometimes followed by with) to enter into an agreement, for the… …  

  • The Enterprise (Brockton) — Infobox Newspaper name = The Enterprise caption = The April 6, 2007 front page of The Enterprise type = Daily newspaper format = Broadsheet foundation = ca. 1881 ceased publication = price = US$0.50 daily owners = GateHouse Media publisher = Kirk …   Wikipedia

  • The 13th Regional Corporation — The 13th Regional Corporation, is one of thirteen Alaska Native Regional Corporations created under the Alaska Native Claims Settlement Act of 1971 (ANCSA) in settlement of aboriginal land claims. It was incorporated in Alaska on December 31,… …   Wikipedia

  • The CW Television Network — Type Broadcast television network …   Wikipedia

  • The Daily Telegraph (Australia) — The Daily Telegraph Front page of The Daily Telegraph on 12 December 2005, reporting on the 2005 Cronulla riots Type Daily newspaper Format …   Wikipedia

  • The Courier-Mail — Front page of The Courier Mail 25 July 2008 Type Daily newspaper Format Tabloid Owner …   Wikipedia

  • The Mercury (Hobart) — Type Daily newspaper Format Tabloid Owner News Limited Editor …   Wikipedia

  • The Standard-Times (New Bedford) — The Standard Times The April 6, 2007 front page of The Standard Times Type Daily newspaper Format Broadsheet …   Wikipedia

  • The Gores Group — Industry Private Equity Founded 1987 Founder(s) Alec Gores, Chairman CEO …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»